耶穌没有爭辩,只是悲伤地摇头。
晚餐接近尾声时,耶穌拿出一个小布袋,递给伊森。
“这是给你的礼物,”他说,“但现在不要打开。等我离开后,再打开。里面是我为你准备的东西,也是为那些你將要保护的人准备的东西。”
伊森接过布袋。它很轻,里面似乎装著一些乾燥的植物和一个小物件。
“另外,”耶穌补充道,“我已经嘱咐了我的门徒,那些將来会继续我工作的人。他们会知道你的名字,伊森。当你需要时,他们会帮助你。不是作为回报,而是作为弟兄之间的责任。”
这句话让伊森震惊。耶穌在安排他死后的事情?在为他一个来自另一个世界的人铺路?
“为什么?”伊森终於问出声,“为什么为我做这些?”
耶穌微笑,那笑容里有全然的接纳。“因为你称我为兄弟,而兄弟之间,不需要问为什么。”
晚餐结束了。耶穌站起身,唱了一首讚美的诗篇,声音在安静的房间里迴荡:
“我要向山举目,
我的帮助从何而来?
我的帮助从造天地的耶和华而来……”
门徒们跟著唱起来,声音参差不齐,但充满情感。伊森也试著跟隨,虽然他不懂希伯来文,但旋律中的某种东西触动了他。
唱完后,耶穌说:“起来,我们走吧。”
他们离开楼房,走进耶路撒冷的夜晚。街道上几乎空无一人,家家户户都在家里守节。月光清冷地洒在石板路上,投下长长的影子。
耶穌转向门徒们。“今晚,你们都要跌倒。因为经上记著:『我要击打牧人,羊就分散了。但我復活以后,要在你们以先往加利利去。”
彼得再次坚持:“眾人虽然跌倒,我总不能!”
耶穌只是看著他,没有说话。
他们穿过寂静的街道,走向耶路撒冷城东的城门。出了城门,就是汲沦溪谷,再往前就是橄欖山,是客西马尼园的方向。
走到城门时,耶穌让门徒们稍等。他走到伊森面前。
“这是我们今晚分別的时刻了,”耶穌低声说,“你不应该去客西马尼园。那里將要发生的事你不应该直接见证。”
“但我想陪你去。”伊森说,声音哽咽。
“你已经陪我到这儿了,我的兄弟。”耶穌握住伊森的手,“现在,回客栈去。锁上门,等待。明天做你需要做的。然后,回到你的家人身边,保护他们,爱他们。”
“我会记住你。”伊森说。
“我也会记住你。”耶穌微笑,“在永恆里,所有真正的相遇都会重现。我们还会再见的,伊森。在另一个清晨,在另一个橄欖树下。”
他拥抱了伊森——一个短暂但坚实的拥抱,然后转身走向门徒们。“我们走吧。”
伊森站在原地,看著他们穿过城门,走下汲沦溪谷的山坡,逐渐消失在夜色中。月光下,耶穌白色的长袍像一盏渐渐远去的灯。
他握紧手中的布袋,转身走向旅行者之家。
街道空无一人,但他的心中並不孤单。有祝福,有承诺,有兄弟的情谊,还有那个將在圣灵中继续的陪伴,不是某种具体的能力,而是一种持续的同在。
回到房间,伊森没有立即打开布袋。他遵守承诺,將它放在枕边。然后他躺在床上,盯著天花板,等待著即將到来的风暴。
窗外的耶路撒冷安静得可怕。但在这寂静之下,歷史的车轮正在轧向它的预定轨道。
而伊森,这个来自未来的灵魂,这个被称为兄弟的陌生人,此刻正躺在逾越节之夜的黑暗中,手中握著一个承诺,心中装著一个祝福,胸膛里感受著一种温暖而確实的同在,等待著黎明的到来。那將是一个改变世界的黎明,也是一个改变他自己的黎明。
不到一天了。