a
freak,
K?nig。
She
played
along
because
she
was
terrified
you’d
snap
her
neck。你觉得织毛线能让你变成圣人?你是个怪胎,K?nig。她陪你演戏,是因为她怕你拧断她的脖子。
We
collared
her。我们给她戴了项圈。
Keegan靠在厨房门框上,灰蓝色眼睛冷冷剔过正在对峙的两人。
Who
put
that
leather
around
her
neck?
Who
dragged
her
back
from
Bahnhofstrasse
and
chained
her
to
the
bed?是谁把那条皮带套在她脖子上的?又是谁把她从班霍夫大街拖回来,锁在床上的?
他的视线慢吞吞移开,钉在背对着他们的那个高大背影上。
Ghost。